martedì 9 settembre 2014

Almost like the blues - Leonard Cohen (traduzione)

E' uscito da poco, e non riesco a smettere di ascoltarlo. Riesce sempre a far suonare le mie corde più nascoste, questo anziano canadese.



Ho visto alcune persone morire di fame
E c'erano omicidi, e c'erano stupri
I loro villaggi bruciavano
Provavano a scappare
E non sono riuscito a guardarli negli occhi
Fissavo le mie scarpe
Era acido, era tragico
Era quasi come il blues.

Devo morire un po'
In mezzo a pensieri omicidi
E quando finisco di pensare
Devo morire molto di più.
Ci sono torture e assassinii
E ci sono le mie cattive recensioni
La guerra, i bambini scomparsi
Dio, è quasi come il blues.

E quindi lascio che il mio cuore si congeli
Per far si che non marcisca
Mio padre disse che ero il prescelto
Mia madre diceva di no
Ho ascoltato le loro storie
Di gitani e di ebrei
Era bello, non era noioso
Era quasi come il blues.

Non c'è nessun dio in paradiso
E non c'è nessun inferno qui sotto
Questo dice il grande professore
Di tutto quello che c'è da sapere
Ma ho ricevuto un invito
Che un peccatore non può rifiutare
Ed è quasi come la salvezza
E' quasi come il blues.